venerdì 4 dicembre 2009

A rose is a rose...

... una rosa e' una rosa, se e' rossa, poi, simboleggia la passione. Come quella che ci ho messo io a creare questa collana, che mi piace tantissimo!

... e a voi??

A rose is a rose, if it's also red, it stands for the passion. Like the passion I put in the creation of this necklace, isn't it lovely?

Do you like it?


Adesso sto meditando di farla in altri colori... Pensavo a rosa, viola, bianco e nero... a voi quali colori piacerebbero?

Now I am thinking about doing it in other colours. Maybe pink, purple, white or black... and you? What colours would you like?

E gia' che mi trovavo a pasticciare col Fimo ho pensato bene di fare anche un'altra collana sui toni del viola e un braccialetto molto primaverile.

And as I was playing with Fimo, I decided to create also another necklace, on purple shades and a floral bracelet.A



E mentre avevo le "mani in pasta" ho creato anche qualcuno dei miei adorati dolcetti.

And while I had "the hands in the dough", I have also done some of my beloved sweets.



Ci sono tante altre cose che vorrei mostrarvi, ma in questo momento, in veste di folletto di Babbo Natale, non posso svelare nulla!!

There are many other things I would like to show you, but in this moment, as Santa's Helper, I cannot unveil anything!

giovedì 3 dicembre 2009

A volte basta poco...

... per rendere felici i bambini e giocare tutti insieme! Non voglio far torto a nessuno, ma in un blog di cui ho perso traccia, avevo visto una volta un bel gioco "tris" (vi ricordate quello che facevamo da piccole con la X e la O, sulle pagine finali dei quaderni? Quello!) prodotto con materiali riciclati! E visto che le mie piccole nipotine iniziano ad appassionarsi ai giochi di societa', ho pensato di farne uno anche per loro.

A little is enought, sometimes, to make children happy and to play all together! I am really sorry, as I would like to give the right credit, but in a blog I cannot remember I saw some days ago a nice "tris" game (do you remember the one we were playing when we were children and on the last pages of the exercise book, drawing X and O? Right, that one!) done with recycled products. And as my little nieces are starting to love this kind of games, I have done one for them.

Ho usato tappi di bottiglia, il cartoncino di una scatola di merendine, della carta colorata, un po' di Fimo. E ho fatto questa.

I used bottle caps, the cardstock of a brioches box, some coloured paper and Fimo. And I have done this.




Come potrete immaginare, le mie nipotine hanno di tutto, ma da due sere vogliono giocare solo con questa!!

As you can imagine, my nieces have every kind of toy, but since I have given this game to them, they want to play only with it!!!!

lunedì 23 novembre 2009

Ci ho preso gusto

e poi lo sapete che quello di Natale e' il mio periodo preferito in tutto l'anno. Visto che mi era piaciuto moltissimo disegnare il mio SAL, ho deciso di riutilizzare i disegnini dello schema per creare un bel Sapin tutto mio, da mettere dietro la porta.

You may already learned that Christmas is my favourite period in the year. As I had liked a lot to draw my SAL, I have decided to re-use the little pictures of the pattern to create a very special sapin to hang behind my house door.


Ho utilizzato un lino Graziano e filati Atalie nei colori rubis e sapin, e adesso sto cercando di pensare a come potrei finirlo. Pensavo ad un pannellino imbottito oppure ad una specie di mega pinkeep triangolare rifinito con del cordoncino bordeaux. Voi che ne pensate?

I have used a Graziano linen and Atalie threads, colours rubis and sapin, and now I looking for an inspiration to finish it. I was thinking about finishing it as a quilted wall hanging or as a big pinkeep with a triangular shape, also adding some bordeaux cord. What do you think about it?

Regaleró questo schema a tutte le amiche che me lo richiederanno scrivendomi una mail.

I will be glad to give this pattern to all the friends who will request writing me an email.

sabato 21 novembre 2009

Shopping

Ebbene si, lo confesso, mi sono fatta prendere un po' la mano in questi giorni e ho deciso di arricchire la mia scorta di lini e filati tinti a mano. E dopo aver ricevuto il meraviglioso lino tinto a mano da Nina, e i suoi altrettanto stupendi filati, ho deciso di fare un bell'acquistino consistente. E quello che vedete e' quello che e' arrivato stamattina, in soli 6 giorni (no comment, ho gia' commentato a sufficienza con lei!).

Yes, I confess, I could not resist in these days and I did some shopping to increase my stash of hand dyed linens and threads. And after I received by Nina her wonderful hand dyed linen and the gorgeous threads, I had decided to make a big purchase. And what you will see in the pictures below is what I received this morning, only in 6 days (no comment, I have already talked enough about this with her!).





Avete visto quanti deliziosi bottoncini, portafili e decorazioni Natalizie ha aggiunto Nina al mio pacchetto? E' stata veramente deliziosa, cosi' come delizioso e' stato il modo in cui ha tinto, su mia indicazione del colore, i quattro lini che vedete in alto nell'ultima foto. E la foto rende loro poca giustizia, dal vivo sono ancora piu' belli!!!! Adesso non vedo l'ora di iniziare a ricamarli, per uno di questi ho gia' un progettino delizioso... che vedrete tra qualche tempo!

Have you seen how many beautiful buttons, threadkeepers and Christmas ornaments Nina has added to my order? She has been absolutely delicious, as delicious has been the way in which she has hand dyed the four linen on the top of the last picture (after I told her what colour I wanted them). And if you see them in presence, they are even more beautiful! Now I cannot wait to start stitching these linen! For one of them, I already have a project, but you will see it later on!

venerdì 20 novembre 2009

Una piccola chicca

Mi piace un sacco la forma di questa tasca portaforbici, e per ricamarla su tela Emiane ho scelto della seta viola scuro Belle Soie e un cotone viola chiaro Crescent Colours. Lo schema e' un free da questo sito.

Ho poi deciso di realizzare uno scissor fob coordinato, che ho poi decorato con perle sintetiche e un nastrino.

I love the shape of this scissor pochet and to stitch it on Emiane toile I have used the dark purple silk Bellesoie and a cotton thread light purple from Crescent Colours. The pattern is a free from this website.

Then I decided to create a matching scissor fob, and I have embellished it with acrylic beads and a little purple ribbon.




Vi piacciono?

Do you like them?

Keep crafting, my friends!

E dopo tanto girovagare

oggi e' finalmente giunto a destinazione il mio regalo per Nina, con la quale ho organizzato uno scambio privato autunnale. Il pacco e' in viaggio da un mese esatto, e finalmente oggi e' stato consegnato nelle mani della sua destinataria!

And finally today my gift for Nina has been delivered. We have organized an autumnal private exchange and the parcel, which has been travelling all over Europe for more than one month, is now in the hands of its receiver!
Questo e' quello che ho preparato per lei, anche un po' timorosa al cospetto della sua grandissima bravura.

This is what I have prepared for her, a little bit afraid for the fact that she does wonderful and gorgeous works.


Ehm si... ecco, lo ammetto. Ho "rubato" le foto dal suo blog (lo sa, lo sa!) perche' nonostante tutti i miei sforzi le mie non vengono mai belle come le sue!

Ehm, yes, I need to admit it. I have "stolen" the pictures from her blog (but she knows!) because, nevertheless all my efforts mine are never beautiful as hers!

E questo era quello che avevo ricevuto da lei, guardate che meraviglie, e sono MIE!!!

And this is what I received from her, look at these gorgeous works, and they are MINE!!!

Guardate la perfezione del ricamo e la bellezza delle finiture! E anche i suoi meravigliosi filati tinti a mano e il lino! Cosi' meravigliosi che ho deciso di acquistarne alcuni e non vedo l'ora che arrivino per poter creare dei bellissimi ricami!

Look at the perfection of the stitches and to the beauty of the finishing!! And also her hand dyed threads and fabrics are WONDERFUL! So wonderful that I bought some of them and I cannot wait to have them in my hands and to create beautiful things!

E a proposito di acquisti, guardate cosa ho ricevuto oggi? (queste sono foto mie, notare la differenza... ehm) Ho acquistato alcuni schemi di Laureline Broderie, molto belli, e un kit di Little House Needlework, "Dream" (nuovissimo!) con i filati in seta di Crescent Colours e non vedo l'ora di ricamarlo, ma devo aspettare perche' ho tantissima carne al fuoco in questo periodo. In piu' mi sono regalata un bellissimo lino verdino, un cotone Crescent Colours e un bellissimo paio di forbicine con il manico che ricorda un gufetto.

And talking about purchases, look at what I have received today (these are my pictures, please note the difference... ehm...). I have bought some Laureline Broderie patters, really beautiful, and a LHN kit, "Dream" (pretty new!) with Crescent Colours silk threads and I cannot wait to stitch it, but I need to wait a little bit because I have a lot of work in progress in this period. Moreover, another gift I have bought for me is a light green linen, a cotton thread also from Crescent Colours and beautiful scissors with the handle shaped as a little owl.


Bene! Siete arrivate fino in fondo!! Allora non mi rimane che ricordarvi che i vostri commenti sono sempre benvenuti e darvi appuntamento al prossimo aggiornamento!

Very good!! You have reached the end! Then I would like to remind you that your kind comments are welcome and see you to the next update!

mercoledì 18 novembre 2009

News, news, news!!!

Siete pronte per la seconda e ultima parte del nostro Sal di Natale?
Io si, sono prontissima, e senza ulteriori indugi vi posto lo schema completo del ricamo!

Are you ready for the second and last part of our Christmas Sal?
I am and with no delay here you have the complete stitch pattern!


Per scaricare lo schema, cliccate sull'immagine e salvatela sul vostro PC. Poi stampatela.

To download the pattern, click on the image, then save it on your PC. Then you can print it.

Spero che vi divertirete a ricamarlo, e visto che sono curiosissima non vedo l'ora di vedere le vostre creazioni finite, quindi mi farebbe piacere che mi mandaste una foto, o il link della pagina in cui pubblicherete il vostro lavoro!

I hope you will enjoy stitching it, and as I am very very curious I can't wait to see your finished creations, then I would like you to send me a picture, or the link of the page in which you will publish your work!

Ma le notizie non finiscono qua, perche' sto per annunciarvi il nome della vincitrice del Blog Candy!!!!!!!!

E'

GETTA!!!!!!!!!

Ecco qua il list randomizer:
List Randomizer
There were 133 items in your list. Here they are in random order:
1 Getta
2 Simo
3 Elenamac
4 Anna
5 Antonina
6 Daniela
7 D@isy
8 Countrygirl
9 Gio
10 Sullealidellafantasia
11 Jo
12 Teca
13 Akire
14 lluna d'abril
15 Betsabe'
16 Milena
17 Bianca
18 Reba
19 Mariaerba
20 Alena
21 Countrygirl
22 perlinedielena
23 coccinelle
24 Pili
25 Soraya
26 Pike
27 Simo
28 Niina
29 Gio
30 Nereashop
31 Shpinelka
32 perlinedielena
33 Pike
34 Beta
35 Laura
36 Valentina
37 Alexs
38 Rosa
39 Minu'
40 Barbara
41 Anto
42 Ely V
43 Niina
44 Robe
45 Fataltimone
46 Kate
47 Enza
48 Chelo
49 Alexandrale
50 alessandralace
51 anapetit
52 Alena
53 Sari.i
54 Reba
55 Ilaria
56 alclam@iol.it
57 Elenamac
58 Barbara
59 Milena
60 Annamaria
61 Antonina
62 Soraya
63 Aldina
64 Patricia
65 Alexandrale
66 Coccinelle
67 Angela
68 Cicurka
69 Mariasun
70 Anto
71 Claudia
72 Alexs
73 lamiastanzetta (laura)
74 Nereashop
75 Patti
76 Raffaella
77 lamiastanzetta (laura)
78 Shpinelka
79 Claudia
80 Laura
81 M.Grazia
82 Ros
83 Ilaria
84 Nina
85 M.Grazia
86 lluna d'abril
87 anapetit
88 Edige
89 Beta
90 Patricia
91 Ros
92 Cia
93 Monica1964
94 Zammu'
95 Cia
96 Franca
97 Franca
98 Saras
99 Paoletta
100 Pili
101 Teca
102 Franca
103 Sullealidellafantasia
104 Franca
105 Marina
106 Mariaerba
107 Nina
108 Valeriavaleria@gmail.com
109 Getta
110 Elenina
111 Rosa
112 Abbifiducianelsignore
113 Amalia
114 La mela in tasca
115 Minu'
116 Aldina
117 Fataltimone
118 Daniela
119 Alessandralace
120 Giulia
121 Anna
122 Ely V
123 Edige
124 Robe
125 Raffaella
126 Giulia
127 Amalia
128 Rozix
129 Simmy
130 Rozix
131 Jo
132 Elenina
133 Luly

Congratulazioni, Getta, potresti contattarmi e darmi il tuo indirizzo, cosi' che io possa spedirti al piu' presto il tuo regalino?

But the news don't finish here, as we have the name of the blog candy winner: GETTA!!
Congratulations, Getta, as soon as I receive her address, I will send her the candy gift!

Ringrazio di cuore tutte coloro che hanno partecipato al mio blog candy, e' stato bellissimo leggere tutti i vostri commenti, vedere che ci siete e mi seguite con affetto. I vostri commenti sono per me molto importanti e mi stimolano davvero tantissimo! Per cui ringrazio fin da adesso chi trovera' due minuti, dopo aver visitato le mie pagine, per esprimere un "giudizio" su cio' che ha visto, fare domande o anche solo per salutare.

I thank by heart all those who have participated to my blog candy. It was amazing to read all your comments, to see that you follow me with love. Your comments are very important for me and they push me to do always better. So I say thank you in advance to the friends who, after visiting my pages, will express their opinion on what they have seen, will ask questions or will just say Ciao to me.

THANK YOU AND KEEP CRAFTING!!

PS. Visto che mi e' piaciuto moltissimo lanciare questo blog Candy, tenete d'occhio il blog, potrebbe esserci qualche sorpresina nei prossimi giorni!

PS As I liked a lot to launch this blog Candy, bookmark this blog, it could be another little surprise in the next days!

domenica 15 novembre 2009

Make a wish

... esprimi un desiderio...
Il Matrioska candy termina questa notte... chi vincera'?

Matrioska Candy will end tonight... who will be the winner?



Questo porta tea-light e' realizzato in Fimo, ho usato il trasparente per alcuni dettagli, e' un vero peccato che non si veda l'effetto della fiamma sulle trasparenze, ma vi assicuro che e' molto suggestivo.

ATTENZIONE!!! Non mettere MAI le candele a diretto contatto con il Fimo. Utilizzate le tea light e non lasciate MAI una candela accesa incustodita!

This tea-light holder is done with Fimo, I have used transparent for some details, it's a pity you cannot see the effect of the light on the transparencies. But believe me, it's really suggestive!

WARNING!!!! NEVER place a candle in direct contact with Fimo. Use the tea lights and NEVER leave a lighted candle unattended!

venerdì 13 novembre 2009

... e dopo tante crocette...

... un po' di Fimo!
Era da tanto che non vi mostravo i miei lavori in Fimo, e di cose da vedere ce ne sono parecchie!
Iniziamo da Lucrezia, la mia piccola neonata, creata durante un workshop meraviglioso della fatina del Fimo Daniela Messina.

... and after many many x-stitches, something done with Fimo!
It was since a long time I was not publishing any of my Fimo works and I have a lot of things to show! Let's start with Lucrezia, my newborn baby girl, created during a wonderful workshop with the fairy Daniela Messina as "teacher".



E' tenerissima, vero?

Isn't she cute?

Poi mi sono sbizzarrita con qualche bijoux, questi.

Then I have created some bijoux, the ones you see in the pictures below.



Per la collana, oltre al Fimo, ho utilizzato catene di metallo diverse e perle sintetiche. Il bracciale, con elastico, e' invece una bella ghirlandina di rose in fimo e perle sintetiche.

For the necklace, together with Fimo, I have used mixed metal chains and acrylic beads. The bracelet, with an elastic thread, is a fimo roses garland and acrylic beads.

E per finire, visto che me ne serviva qualcuno per i miei lavori natalizi (top secret!!!), mi sono cimentata nella creazione di bottoncini, spillini e complementi per le pochettine da ricamo. I temi? Il mio preferito, ovvero i pasticcini, e il Natale (d'obbligo, visto il periodo!).

Last (but not least!), as I needed some for my Christmas crafts (top secret!!), I have created little buttons, pins and accessories for the stitching pochettes. The themes? My favourite one, sweets and cakes, and Christmas (a must, as we are almost there!).



Non dimenticate che il Matrioska Candy finira' fra due giorni, precisamente il 15 novembre. Per partecipare, vi basta lasciare un commento a questo post

Please note that the Matrioska Candy will finish in two days, on Nov 15th. To participate, you only need to leave a message to this post.

L'altro appuntamento e' con la seconda parte del SAL di Natale, che sara' in linea mercoledi 18 novembre. Se vi siete perse la prima parte, la trovate qua.

The other appointment is with the second part of the Christmas SAL, that will be online Nov 18th (Wed). If you missed the first part, you can find it here.

giovedì 12 novembre 2009

Seconda interpretazione

del mio SAL di Natale. Finalmente e' terminato e ve lo mostro con orgoglio!
Eh si... cos'altro poteva essere se non uno dei miei amatissimi pinkeep?

Second interpretation of my Christmas SAL. Finally it's done and I am proud in showing it to you!
Oh, yes... what else could it be? It's one of my beloved pinkeeps!


E questa e' la stoffa che ho scelto per il retro.

And this is the fabric I have selected for the back.



Vi piace? E voi? A che punto siete col vostro lavoro?

Do you like it? And you? What stage is your work in progress?

mercoledì 11 novembre 2009

Eccoci!

... al nostro appuntamento con la prima parte del SAL di Natale! Ma prima di mettere lo schema della cornice, vi voglio far vedere un work in progress, la versione blu sfumata di questo ricamo.

Ahime', non ancora finita perche' purtroppo ci sono stati degli imprevisti, ma era giusto per darvi un'idea.

Here we are to our appointment with the first part of the Christmas SAL. But before placing the frame pattern online, I would like to show you a work in progress, the hand dyed blue version of this stitch. Unfortunately it's not yest finished because there have been some unplanned events, but it was just to give you an idea.


Sara'......... lo vedrete prossimamente, spero presto!

It will be.... you will see it very soon I hope!

E adesso, ecco a voi lo schema della cornice. Buon ricamo!

And now here you have the frame pattern, enjoy!


Happy stitching!

martedì 10 novembre 2009

Che ne pensate...

... di un piccolo SAL di Natale?
Ho visto che sono tanto di moda, e allora in questi giorni di riposo forzato causa influenza ho pensato di disegnare uno schemino che potremmo realizzare insieme, per prepararci una piccola decorazione per il prossimo Natale. Niente di impegnativo, eh? E visto che il tempo stringe, neanche di particolarmente lungo.

What do you think about a little Christmas Sal? I have seen that they are really trendy and in these days in which I am forced to rest because of the flu, I have decided to create a pattern to stitch together, to prepare a little ornament for the next Christmas. It's nothing difficult, as you can see! And as there is not a lot of time left, it's also not very long.


Io ho ricamato su tela Emiane, utilizzando filati DMC numero 909 (verde) e 349 (rosso) ma vi posso garantire che anche come monocolore viene benissimo, specie se utilizzate i filati sfumati (nei prossimi giorni ne vedrete un'altra variante!). La scritta NOEL l'ho ricamata con un DMC metallizzato, impresa veramente difficile, ma risultato molto carino. La dimensione del ricamo finito su Emiane e' di 9.5*9.5 cm, l'area di ricamo sono 81*81 punti. Io l'ho confezionata come un cuscinetto, ma le possibilita' di utilizzo sono moltissime, e aspetto anche le vostre interpretazioni!

I have stitched on Emiane, using DMC threads, 909 (green) and 349 (red), but I can assure you that it turns out beautifully also if stitched with a single colour, better if hand dyed (in the next days you will see another interpretation). I have stitched NOEL with metallic thread, very difficult to manage, but very nice result. The stitch size is 9.5*9.5 cm, the stitching area is 81*81 stitches. I have finished it as a little cushion, but the possibilities to use this patterns are many and I wait also for your interpretations!

Allora, siete pronte? Si parte?

So, are you ready? Do we want to start?

Domani mettero' in linea la prima parte, lo schema della cornice, mercoledi prossimo invece pubblichero' la parte dei ricamini interni.

Tomorrow I will place online the first part, the frame pattern, next Wednesday I will publish the little decorations inside the frames.

Approfitto di questo post per ringraziare tutte coloro che hanno partecipato al mio Matrioska Candy. Sono rimasti pochi giorni e dato che vedo che al momento ci sono piu' di 60 commenti, voglio proporre quanto segue: se raggiungeremo, per il momento della scadenza del blog candy, il numero di 100 commenti, estrarro' una seconda amica che ricevera' un altro bel regalino! Quindi... continuate a sfidare la fortuna!

I want to take advantage of this post to say "thank you" to all who have participated to my Matrioska candy. Some days are left, and as I can see there are more than sixty comments, I would propose the following: if we reach, by the time of the candy finish, the number of 100 comments, I will extract a second friend that will receive another nice gift. So... keep on trying the luck!

domenica 1 novembre 2009

Matrioska Candy

Visto che sono tornata, ho deciso di farlo "in grande stile" e per celebrare questo ritorno voglio offrire un blog candy, questo...

As I am back again, I decided to do it "in great style"and to celebrate this return I want to offer a blog candy, this one...






Si tratta di un piccolissimo necessaire da ricamo che contiene un puntaspilli con tre spillini in fimo a forma di matrioskina, una taschina portaforbici e un trovaforbici con calamita per conservare l'ago quando si smette di ricamare (le forbicine non sono incluse). Ho usato un pezzettino di uno schema, Poupees Russes di Tralala, designer che adoro!

It's a very small embroidery necessaire which contains a needlekeeper with three small fimo pins with a matrioska-shape, a little scissor pocket and a scissor fob with magnet to save the needle when you stop stitching (the scissors are not included). I have used a part of the Poupees Russes pattern, from Tralala, a designer I love!

Se vi piace, per averlo dovete lasciare un commento a questo post fino alla mezzanotte del prossimo 15 novembre, e se volete avere una doppia possibilita' di vincere, pubblicizzate questo matrioska candy sul vostro blog e il vostro nome verra' inserito due volte nell'estrazione.

If you like it and you want to get it, you need to leave a comment in this post until Nov 15th, at midnight, and if you want to have double change to win, advertise this matrioska candy on your blog and your name will be placed in the draw twice!

Good luck and keep stitching!

Ricami d'autunno

Lo sapevate, no. che l'autunno e' la mia stagione preferita? L'adoro per i suoi colori, perche' con le temperature piu' basse e' piu' bello indugiare sotto le coperte con un libro in mano, perche' nel suo lento divenire ci porta dritti alla festa piu' bella dell'anno, il Natale. E poi le zucche, le castagne... Per celebrare degnamente l'autunno ho ricamato, utilizzando uno schema di Waxing Moon Designs, una zucca gigante, che poi ho confezionato come portaricamo e l'ho accompagnato con una floss tag che riprende le foglie della cornicetta.

Did you know that autumn is my favourite season? I love it for its colours, I love it because with lower temperatures is nice to stay in the bed, reading your favourite book, I love it because it brings you directly to the most beautiful day of the year, Christmas day. And the pumpkins and chestnuts... To celebrate it worthly I have stitched, using a Waxing Moon Designs pattern, a big pumpkin that then I have finished as a pochette for embroidery and I have done also a floss tag using the border leaves.






Quindi ho cucito sugli angoli delle zucche di fimo sempre fatte da me. Questo e' un ricamo molto speciale per me... davvero molto speciale.

Then I have stitched on the corners some fimo pumpkins done by me. This is a very special stitch for me... really very, very special...

Bene, ci sono un milione di cose che dovrei mostrarvi, come le meraviglie che ho ricevuto dallo swap di Nina (non posso mostrarvi i miei lavori, che sono ancora in viaggio), altre creazioni fatte, altri swap ricevuti e inviati, ma da qualche parte dovevo pur ricominciare, no?

Well, there are another million things I would like to show you, as the wonderful things I have received from Nina in our private exchange (I cannot show my works as they are still on their way for her), other creations done, other swaps done and received, but somewhere I had to restart, isn't it?

Piano piano questo blog prendera' nuovamente vita, e si preparera' al consueto exploit natalizio! Ma per oggi non e' finita... guardate il mio prossimo post!

Little by little this blog will live again and will be ready for the usual Christmas exploit! But it's not finished for today... check next post!

sabato 31 ottobre 2009

Tremate, tremate...


.... le streghe son tornate... o meglio... torneranno fra poco!
Pero' oggi volevo augurare a tutte un Happy Halloween e... state in sintonia, fra poco questo blog riprendera' vita!

Happy Halloween to everybody, this blog is going to live again... stay tuned!


sabato 8 agosto 2009

Chiuso per ferie

Va beh, non e' che si notera' tanto la differenza, visto che in questo periodo ho scritto pochissimo. Tra il caldo e la stanchezza non ho combinato niente di buono se non.... In vista della partenza!

I know, you will not notice the difference so much, as I have posted a very few things lately. A bit for the hot temperature, a bit for the fact I am really tired, I have done nothing good... but.... just now I am about to leave!
Per il mio viaggetto mi sono dotata di pochettes per il mio make up comode, funzionali e... in perfetto abbinamento tra loro!

For my trip I have created pochettes for my make up, useful and comfortable, and perfectly matching!

Ed ecco le foto di cio' che ho realizzato.

Here you have the pictures of what I did.


E ancora, per pennelli, mascara e matite...

And also, for brushes, mascara and eye pencils....



E con questa visione... auguro buone vacanze a tutti!

And with these pictures, I wish you all happy holidays!